SCANDAL new signature models con Fender

https://shop.fender.com/ja-JP/cover-nov-17-scandal
Entrevista a SCANDAL

| La forma de elegir nuestros instrumentos y equipo ha cambiado 

 SCANDAL es la primer banda japonesa de solo chicas en firmar un contrato de patrocinio con Fender. Con el tema de 「Instruments and SCANDAL」, les preguntamos acerca de los cambios y su evolución con los instrumentos durante los últimos 10 años.

De izquierda a derecha: BAJO DE PRECISIÓN de TOMOMI – 150,000yen | TELECASTER de HARUNA – 167,500yen | STRATOCASTER de MAMI – 150,000yen | Disponibles a finales de diciembre

La banda conformada por cuatro chicas, SCANDAL, que hacen del mundo su escenario como la banda más importante de chicas, es la primer banda japonesa y de chicas en firmar un contrato de patrocinio con Fender. Sus tan esperados modelos serán lanzados próximamente. Al alrededor de diez años, ellas han avanzado desde principiantes a lo que son actualmente, y ellas siempre han elegido su propio equipo. Con el tema de 「Instruments and SCANDAL」, ellas han recordado el pasado con el fin de analizar sus cambios y su evolución con los instrumentos desde su formación hasta hoy, así como modelos importantes para ellas.

 

| La forma en la que se ve y suena una guitarra se vuelve importante para nosotras como músicas.

 

 ― La banda se formó como una propuesta de la escuela de baile y canto a la que ustedes asistían, ¿cómo fue cuando tuvieron instrumentos musicales por primera vez en sus manos?; ¿recuerdan los primeros instrumentos que compraron? 

 HARUNA: Yo tenía una Strat-type negra. Como yo quería ser una bailarina desde el inicio, yo no tenía una razón para saber el nombre “Fender” y conseguí un kit para principiantes que venía con un amplificador y un afinador y costó alrededor de 10,000 yen.

MAMI: Similar a eso, yo tomé la decisión basada en uno de mis colores favoritos, así que compré una guitarra rosado pastel.

 

―  TOMOMI, ¿por qué te decidiste por el bajo?

TOMOMI: Todas practicamos con guitarras al inicio, pero necesitabamos un bajo para poder ser una banda. Además, el bajo tiene menos cuerdas y lucía como si fuera más fácil de tocar. Luego escuche que parecía como si yo fuera la única que al tocar guitarra parecía más como si tocara bajo (risas). El kit para principiantes que compré traía un bajo sunburst.

 

―  Comparado a ahora, ¿cómo ha cambiado la forma en la que ustedes eligen y usan los instrumentos?

 MAMI: En ese entonces, yo pensaba que las guitarras eran desechables y que necesitabas comprar una nueva cuando las cuerdas se rompían (risas). La primera vez que tocamos en un escenario fue para un evento en el colegio y yo estuve muy intranquila cuando al tocar la última nota una cuerda se rompió. Así fue como un profesor me enseño como cambiar las cuerdas por primera vez.

TOMOMI: En aquel momento, cuando un profesor nos preguntaba “¿afinaron sus instrumentos?” nosotras respondíamos “si, ayer”.

HARUNA: No sabíamos nada acerca de instrumentos.

MAMI: Además cargábamos los pedales y los cables en una bolsa plástica, volteábamos la bolsa y dejábamos que todo cayera al suelo. También poníamos nuestras guitarras en estuches suaves y los golpeábamos por todo lado, no teníamos cuidado con rayarlos o abollarlos.

RINA: Ese ha sido un problema desde antes de eso, es tu personalidad, ¿no es así? (risas).

MAMI: Lo que creo que más ha cambiado es mi punto de vista al elegir un instrumento o equipo. Algo como, quiero este tipo de instrumento porque quiero producir ese tipo de sonido. Yo solía darle prioridad a la apariencia, así como el color y la forma. Por supuesto el aspecto es importante, pero mis prioridades han cambiado bastante.

HARUNA: De hecho, nosotras ahora pensamos como, así como nuestras canciones han aumentado, queremos hacer este tipo de canciones y queremos dar este tipo de presentación.

 

― ¿Desde qué álbum más o menos empezaron a adaptar esta forma de pensar?

 MAMI: Desde nuestro tercer álbum 『BABY ACTION』 (2011). Hasta entonces pensábamos como, todo suena bien si esta distorsionado (risas).

TOMOMI: Como nosotras estudiamos y todo tipo de gente nos enseñó cosas como: “este tipo de sonido viene cuando ajustas las perillas de esta forma”, nosotras teníamos que saber dónde era el punto exacto para que sonara como queríamos. Cuando encontrábamos ese punto, empezábamos a buscar sonidos que fueran diferentes. Esto se volvía canción y la base de una presentación, y nuestros criterios para elegir los instrumentos también cambiaron.

 MAMI: Fue muy importante para nosotras poder tener roadies. Aprendimos cosas como: como se distorsionará, como será el balance del amplificador, o que tipos de pedales habían. Nuestros roadies producían el sonido que nosotras queríamos producir, así que les prestábamos mucha atención y aprendíamos de ellos.

HARUNA: Tener nuestra primera signature model en 2014 por la marca Squier fue también muy importante para nosotras. Hacer mi modelo y hacerlo parte del mundo hizo posible para mi determinar la base de mi sonido. Siento que supe cómo era el núcleo de mi sonido.

 

―  ¿Cuál fue la parte difícil en esos signature model?

 HARUNA: Como la iba a estrenar en nuestra primera presentación en Nippon Budokan, fui muy exigente con la apariencia. Tiene una calavera con brillante lamé, y la hice así para que fuera impactante incluso si era vista desde lejos. Ademas quería que el sonido fuera innovador. Estuve muy orgullosa cuando la termine, y esa experiencia está presente también en este nuevo signature model.

 TOMOMI: Mi anterior signature model fue un bajo de Jazz.  Era consiente que ese sería el primer bajo para aquellos que están en bandas de covers. Yo pensaba acerca de la primera vez que tú vas a una tienda de instrumentos y como sería fácil elegir una si tiene un color que te atraiga, así que pensé en un diseño con líneas amarillas en un cuerpo azul.

MAMI: Hubo tanta gente que dijo que mi anterior signature model fue la primera guitarra que compraron. Recuerdo lo feliz que eso me hizo.

 

―  Entre los intrumentos que ustedes han usado, ¿hay alguno al que ustedes le tengan un fuerte aprecio?

 HARUNA: Si, yo tengo una Fender Telecaster Thinline Deluxe y el Thinline se siente un poco débil cuando lo toco en un concierto, cuando eso pasa, puedo escuchar un “ahí está” de nuestros roadies. Creo que empecé a usarla por los tiempos de 「Shunkan Sentimental」 (2010), que fue cuando yo quería usar diferentes instrumentos dependiendo de los diferentes tipos de canciones. La Thinline Deluxe es un instrumento versátil que no puedes dejar ir una vez que ya lo tuviste en tus manos. Como este tiene pastillas humbucker, produce sonidos que son muy brillantes durante los conciertos, aún la uso frecuentemente.

 

―  Dicen que hay cambios al momento de cambiar su guitarra o bajo, ¿pasa lo mismo en la bateria?

 RINA: Así es. Yo siento cambios en los sonidos y además siento que la imagen y el sonido de una guitarra se convierten en iconos para las otras tres como instrumentistas.

 

―  Parece que los cambios en los instrumentos que ustedes usan dependen del color, forma y apariencia, pero la forma de tocarlos también es importante, ¿no es así?

 MAMI: Yo uso mástiles hechos de arce. Es lo mismo para mi signature model de esta vez. Un diapasón hecho de arce es fácil de tocar. Lo que he notado recientemente es que yo no pensaba acerca de un árbol siendo parte de los materiales, yo pensaba que las diferencias están en la apariencia y el color. Pero ahora puedo imaginar la sensación de mis manos acostumbrándose al diapasón de arce cada vez que lo uso.

TOMOMI: Yo tenía el mástil más delgado. El mástil del bajo para principiantes que tuve era muy delgado, y como mis manos no eran grandes, uno delgado es más fácil para tocar en mi caso. Esa es la razón de porque tenía un mástil de bajo de jazz en un bajo de precisión, tener el mástil más delgado hace que agarrarlo sea más fácil.

 HARUNA: El peso es importante también. La ligereza es muy importante para nosotras durante las presentaciones. Es muy complicado moverse cuando el instrumento es pesado.

MAMI: A mí en realidad me gustan más pesados. Si es liviano, me muevo mucho cuando toco.

TOMOMI: Para empezar, los bajos son pesados, así que me alegra mucho tener uno lo más ligero posible.  Cuando lo meto en el estuche y camino con él, mis manos se cierran en su posición. (risas)

MAMI: Los músculos de Tomo dejaron de existir hace mucho tiempo (risas).

¡Los signature models de SCANDAL a la venta!

¡La nueva línea de signature models de Scandal — TELECASTER de HARUNA, STRATOCASTER de MAMI, BAJO de PRECISIÓN de TOMOMI— estarán a la venta!

Después de varias discusiones desde final del año pasado, los prototipos para su propio uso fueron terminados en julio de este año.

Basado en su sentimiento de “Queremos hacer instrumentos que nosotras y, por supuesto, todos aquellos que los obtengan, sean capaces de usarlos por mucho tiempo”, los modelos que reflejan el “yo” actual de Haruna, Mami y Tomomi fueron creados como una atractiva línea sin igual que combinan tanto apariencia como sonido. Adicional a esto, sus firmas están en la parte trasera de los clavijeros.

Los intrumentos estarán disponibles desde el 17 de noviembre y se estima que serán entregados a finales de diciembre.

 

HARUNA TELECASTER

 

La Telecaster de Haruna ofrece pastillas DIMARZIO CHOPPER T en oro, bordes y piezas también dorados. Esta produce un poderoso sonido humbucker. El golpeador especial dorado brilla en un cuerpo puramente blanco que emite elegancia y presencia.

ESPECIFICACIONES:

MATERIAL DEL CUERPO: Aliso

ACABADO DEL CUERPO: Poliuretano, Blanco Ártico, Detalles en Dorado brillante

MATERIAL DEL MÁSTIL: Arce

ACABADO DEL MÁSTIL: Poliuretano satinado, Clavijero a juego

FORMA DEL MÁSTIL: Forma de “U”

LONGITUD: 25.5″ (648 mm)

MATERIAL DEL DIAPASÓN: Arce

RADIO DEL DIAPASÓN: 7.25″ (184 mm)

NÚMERO DE TRASTES: 21

TRASTES: Estilo vintage

MATERIAL DE LA CEJUELA: Hueso sintético

ANCHURA DE LA CEJUELA: 1.650″ (42 mm)

INLAYS DE POSICIÓN: Negro

ALMA: Estilo vintage

ALMA DE LA CEJUELA: Estilo vintage, ranurado

BRIDGE PICKUP: Dimarzio Chopper T

NECK PICKUP: Dimarzio Twang King

CONTROLES: Volumen y tono

SWITCHING: 3-Position Toggle: Position 1. Bridge Pickup, Position 2. Bridge and Neck Pickups, Position 3. Neck

PUENTE: 6-Saddle strings-thru-body Tele bridge

ACABADO DE PIEZAS: Dorado

CLAVIJAS: Doradas

GOLPEADOR: Golpeador personalizado en dorado

PERILLAS: Doradas

NECK PLATE: 4-Bolt

CUERDAS: Fender USA 250R NPS, (.010-.046 Gauges)

ESTUCHE: Grande

PRECIO: 167,500 yen

 

MAMI STRATOCASTER

La「STRATOCASTER de MAMI」esta equipada con las tres primeras pastillas de Mami que son tipo single coil. Cuenta con pastillas CUSTOM SHOP TEXAS SPECIAL que da lugar a un fuerte Strat tone. Elegido por Mami, el cuerpo tiene un rojo brillante que resplandece junto con el clavijero, además, cuenta con un golpeador perlado y piezas doradas.

 

ESPECIFICACIONES:

MATERIAL DEL CUERPO: Aliso

TERMINADO DEL CUERPO: Poliuretano, Rojo personalizado

MATERIAL DEL MÁSTIL: Arce

FINALIZADO DEL MASTIL: Poliuretano satinado, Clavijero a juego

FORMA DEL MÁSTIL: Forma de “U”

LONGITUD: 25.5″ (648 mm)

MATERIAL DEL DIAPASÓN: Arce

RADIO DEL DIAPASÓN: 7.25″ (184 mm)

NUMERO DE TRASTES: 21

TRASTES:  Estilo Vintage

MATERIAL DE LA CEJUELA: Hueso sintético

ANCHURA DE LA CEJUELA: 1.575” (40mm)

INLAYS DE POSICIÓN: Negro

ALMA: Estilo Vintage

ALMA DE LA CEJUELA: Estilo vintage, ranurado

PICKUP: Custom Shop Texas Special x3

CONTROLES: Volumen, Tono 1. (Neck Pickup), Tono 2. (Middle Pickup)

SWITCHING: 5-Position

PUENTE: 6-Saddle Vintage-Style

TERMINADO DE PIEZAS: Dorado

CLAVIJAS: Doradas

GOLPEADOR: Blanco perlado envejecido

PERILLAS: Blancas

NECK PLATE: 4-Bolt

CUERDAS: Fender USA 250R NPS, (.010-.046 Gauges)

ESTUCHE: Grande

PRECIO: 150,000 yen

 

TOMOMI PRECISION BASS

El「BAJO de PRECISIÓN de TOMOMI」tiene un color natural, un diapasón rosa, un golpeador rojo carey y pastillas AMERICAN VINTAGE ’63 PRECISION. Tanto su apariencia como su sonido lo hacen un modelo único. Este modelo tiene un mástil angosto y tiene un sonido full-fledged de bajo de precisión teniendo en cuenta la forma de tocar.

 

ESPECIFICACIONES:

MATERIAL DEL CUERPO: Aliso

TERMINADO DEL CUERPO: Poliuretano satinado, Natural

MATERIAL DEL MÁSTIL: Arce

FINALIZADO DEL MÁSTIL: Poliuretano satinado

FORMA DEL MASTIL: Forma de “U”

LONGITUD: 34” (864mm)

MATERIAL EL DIAPASÓN: Palisandro

RADIO DEL DIAPASÓN: 7.25″ (184 mm)

NUMERO DE TRASTES: 21

TRASTES: Estilo Vintage

MATERIAL DE LA CEJUELA: Hueso sintético

ANCHURA DE LA CEJUELA: 1.496” (38mm)

INLAYS DE POSICIÓN: Blancos

ALMA: Estilo Vintage

ALMA DE LA CEJUELA: Vintage-Style Slotted PICKUP: American Vintage 63

CONTROLES: Volumen, Tono

PUENTE: Estilo Vintage

CLAVIJAS: Estilo Vintage

GOLPEADOR: Rojo carey

PERILLAS DE CONTROL: Knurled Flat-Top

NECK PLATE: 4-Bolt

ESTUCHE: Grande

PRECIO: 150,000 yen

 

Además, como resultado de la construcción de los instrumentos, SCANDAL firmó un contrato de patrocinio con Fender. Ellas son las primeras artistas mujeres japonesas en hacerlo.

Fender quiere ser capaz de entregar la diversión de escoger instrumentos trabajando junto a SCANDAL, quienes han estado trabajando en la banda desde su debut.

 

  • Información del producto

 『TELECASTER DE HARUNA』

MSRP: 167,500 yen

『STRATOCASTER DE MAMI』

MSRP: 150,000 yen

『BAJO DE PRECISIÓN DE TOMOMI』

MSRP: 150,000 yen

 

Pre-ordenes desde: 17 de noviembre (viernes) ~

Fecha de lanzamiento: Finales de diciembre (estimado)

 

http://www.sonymusic.co.jp/artist/scandal/info/488520?id=aep171117

https://spice.eplus.jp/articles/157890

http://guitarhakase.com/guitar-news/scandal/

 

|Nosotras creamos instrumentos que son como nosotras y diferentes a los que ya hemos tenido  

SCANDAL es la primer banda japonesa femenina en firmar un contrato con Fender. Con el tema de 「Instruments and SCANDAL」, les preguntamos acerca de los cambios y su evolución con los instrumentos durante los últimos 10 años.

De izquierda a derecha: BAJO de PRECISIÓN de TOMOMI – 150,000yen | TELECASTER de HARUNA – 167,500yen | STRATOCASTER de MAMI – 150,000yen | Disponibles a finales de diciembre

Así como su música actual, los signature models de Fender hechos por SCANDAL son más maduros y únicos, además cubre una amplia gama de usuarios. ¿Qué pretendían las chicas con estos modelos? En esta segunda y última parte de la entrevista, les preguntamos acerca de cuándo graban, sus conciertos y estos signature models que serán sus instrumentos principales en futuras ocasiones. Ellas también hablaron acerca de las guitarras Fender, las cuales continúan siendo parte de su equipo.

 

| No debemos parar nuestro nivel de progreso y crecimiento cuando se trata de instrumentos

 

―  Estos serán sus segundos signature models, ¿qué era lo que más les interesaba en estos intrumentos?

HARUNA: Usualmente uso distorsión ya que soy esencialmente una guitarrista rítmica, así que hasta ahora yo he estado tocando con una distorsión intensa. Quería hacer que esta se sintiera más llamativa. Hablando de su apariencia, quería hacer algo que pudiera ser usado por mucho tiempo. Elegí un diseño clásico esta vez porque mi anterior signature model es brillante y tiene una calavera en él. Creo que eso le da una sensación de lujo gracias a su cuerpo blanco y las piezas en dorado.

 

― Parece que lucirá cool y elegante en guitarristas adultos.

HARUNA: Así es. En ese sentido, personas de cualquier edad pueden usarla. También quería hacer algo para que el sonido combinara con el diseño, y es hermoso y extrovertido. Es simple al frente, pero tiene poderosas pastillas y humbuckers en la derecha.

RINA: Yo puedo claramente decir la diferencia en el sonido del nuevo signature model de Haruna. Con solo un rasgueo durante los ensayos, yo podría decir que la fuerza del poder y la propagación del sonido difiere de como Haruna ha sonado hasta aquí. Mi impresión es que se siente como que hay dos guitarras de Mami.

 

― ¿Qué se puede decir del modelo de Mami?

MAMI: Pensé que sería genial hacer que fuera reconocido como un modelo de Mami por su sonido y su apariencia. El color del cuerpo es un rojo cereza vintage y quería que tuviera una sensación de pureza donde, en lugar de ser de un color sólido, pudieras ver el detalle de la madera. El mástil es hecho de arce, así que usándolo por mucho tiempo puedes disfrutar la sensación de cómo se acopla en tus manos.

―  Parece como si fuera una pieza de cuero, cuanto más lo uses más encantador se vuelve.

MAMI: Así es. La sensación de cómo se seca al sol es genial, incluso si se raya o raspa se siente como que hace parte de su encanto. Mi deseo de tener una single coil Strat fue concedido. Yo tiendo a usar una Jazzmaster cuando quiero hacer sonidos simples al grabar, pero en ella no hay tantas oportunidades de implementarla durante un live. Pensé en una guitarra líder que yo pudiera usar muchas veces tanto para grabar como para tocar en un live, eso sería genial.

 

―  Ser capaz de producir el mismo sonido de una grabación hará feliz a los integrantes de bandas de covers.

MAMI: Eso me haría muy feliz. Nosotras hemos tenido muchas canciones simples últimamente, así como canciones que usan acordes con o sin cejilla usando las seis cuerdas. Así se vuelve más fácil para compartimentar con la guitarra de Haruna.

 

―  ¿Qué pueden decir acerca del bajo?

TOMOMI: Mi anterior bajo es azul, tenía un impacto fuerte, y solo va con un número limitado de outfits. Así que esta vez, primero que todo, me decidí por un diseño que luciría bien con cualquier outfit. Acerca de sonido, para producir un sonido que encajara con el Fender Bassman 100, que es el amplificador principal que estoy usando actualmente, pensé en uno que emitiera un sonido como vintage que tuviera una redondez en él. Yo tenía un puente American vintage 60’s y pastillas puestas en él. Pensando que las pastillas pasivas del P-Bass serian buenas también, me hace preguntarme si yo he crecido un poco.

 

―  Parece que esta vez el sonido tuvo mayor importancia que la apariencia.

TOMOMI: Siento que nos hemos vuelto más y más simples. Podríamos estar más cercanas a nuestras raíces, o más bien, se siente como si las cosas se fueran minimizando.

RINA: Como yo no vi el borrador de los diseños, estaba esperando ver el resultado de las tres. Cuando los vi por primera vez en el ensayo, pensé que ellas habían creado instrumentos que son como ellas y son diferentes a los que han tenido anteriormente. Pienso que ellas hicieron sus instrumentos basados en nuestras canciones, así que quiero tocar nuestras nuevas canciones pronto.

 

―  RINA, tu tocaste la guitarra y cantaste en la canción Oyasumique escribiste, ¿Cómo sería si tuvieras que crear tu propia guitarra?

RINA: Sería un honor, pero ¿necesito mi propia guitarra? (risas) Pero en realidad, en ese tiempo (cuando escribe “Oyasumi”) había comprado una Fender Telecaster completamente blanca. Eso me inspiro entonces, el blanco es un color adorable.

MAMI: Recuerdo haber dicho algo acerca de cómo uno no ve Telecasters blancas usualmente. El nuevo signature model de Haruna es también blanco. Es un color lindo que va muy bien en chicas.

 

― ¿Qué son los intrumentos para ustedes ahora?

HARUNA: Hasta hace un tiempo, había separado cantar y tocar, pero recientemente cantar se ha vuelto más divertido, y así mismo he sentido que tocar es también muy divertido. Cuando canto, siento que también puedo tocar guitarra. Yo solía sentirme como que puedo cantar incluso sin tocar, pero últimamente me siento mejor tocando la guitarra y añadiéndole la entonación y la forma en la que canto, siento que eso me hace capaz de cantar.

MAMI: Es muy parecido en mi caso. En el pasado, tocábamos lo que el compositor y el arreglista querían, y como resultado nuestro nivel al presentarnos ha evolucionado. Ahora se siente como que estamos haciéndolo por nosotras mismas. No debemos parar nuestro nivel de progreso y crecimiento cuando se trata de instrumentos. Es por eso que, cuando hago nuevas canciones, yo me mentalizo para crear algo un poco más complicado a comparación de mi nivel actual.

RINA: Ella parece tomar fuerza de su guitarra mientras la toca. Como se espera de un guitarrista estoico.

 

―  Ustedes toman inspiración de sus instrumentos, y a medida que ustedes mejoran nacen nuevas ideas.

MAMI: Por supuesto nosotras estamos influenciadas por diferentes cosas como música, que es reflejada en nuestra música. Nosotras hemos sido un poco influenciadas también por las canciones que ya hemos hecho. Quiero prevenir el aumento innecesario de acordes y frases así que, por eso, quiero que vayamos un poco más allá cuando se trata de instrumentos.

TOMOMI: Cuando sostengo un bajo, se siente como que puedo transformar mi parte más fuerte, que no ha sido cambiada. Se siente como un arma que se convierte en Tomomi de SCANDAL, más bien se siente como el espejo de Sailor Moon. Me siento aburrida si no tengo un bajo. Estar sola sosteniendo un instrumento se ha convertido algo natural en mí.

 

― ¿Qué imagen tienen de Fender como una marca?

MAMI: Ellos tienen muchos estilos de guitarras ahora, pero al inicio, pensaba que ellos tenían solo Strats (risas). Así que cuando compré mi primera guitarra, conseguí un kit para principiantes por 10.000 yen, esa guitarra era una Strat. Esa es la imagen que he tenido.

TOMOMI: Después de mi primer bajo, yo tome prestado un bajo de jazz Fender de un profesor que nos recomendaba instrumentos, ese bajo lo use cuando tocábamos en la calle. Luego nos fuimos a Tokio cuando debutamos. Trate de devolverle el bajo, pero él me dijo “Ese bajo ya es tuyo”. Desde entonces siempre he sentido que Fender es lo standard de instrumentos. Yo aún uso ese bajo cuando practico en casa. No lo he ajustado así que los trastes se están desgastando.

―  Eso significa que has practicado con él.

HARUNA: La primer Fender que use fue una Eric Clapton que me prestó el mismo profesor que a Tomo. Me la presto por un tiempo después de que SCANDAL se formara y también la use durante nuestro primer tour por USA. Mi forma de ver a Fender ahora es gracias esa experiencia y el hecho de que me gustaba el sonido de la Fender en ese tiempo. Yo le devolví la guitarra al profesor, y hasta hace poco fue usada por un miembro de la banda GIRLFRIEND.

RINA: Definitivamente hay una razón que ha sido popular por un largo tiempo. Yo como baterista tengo una impresión de Fender de ser un fabricante que abre sus puertas de par en par y espera por músicos. Es genial empezar a tocar con una Fender, y es también la primera guitarra de gente que han sido músicos durante 10 años. Incluso aquellos que no tienen conocimiento sobre el tema, se decidirían por una Fender, y es también una buena opción incluso después de haber probado varias guitarras y bajos. Sus anteriores signature models fueron hace 4 años, y no participe en la cobertura de prensa. Así que, aunque pensaba que no debería esta vez tampoco, estoy muy feliz que fui capaz de hacerlo.

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *